X
تبلیغات
رایتل
پنج‌شنبه 15 آذر‌ماه سال 1386
ترجمه
نوشته شده توسط مهشید در ساعت 02:38 ب.ظ

 

someday 

 

Nothing seems to be the way it used to everything seems shallow god give me truth in me and tell me somebody's watching over me and that is all I'm praying is that … someday I will understand in gods whole plan and what He’s done to me oh but maybe someday I will breath and ill finally see see it all in my baby don’t run too fast my dear why don’t you stop? Stop and listen to your tears they're all you got its in you you see somebody's watching over you and all that I'm praying is that … someday you will understand ….. No moment will be more true then the moment I look at you it’s in you you see somebody is watching over you and that is that I'm praying is that ….

 

 

ترجمه  

هیچ چیز به نظر درست نمیاد

همیشه همینجوریه همه چیز به نظر شوخیه

خدایا حقیقت رو به من نشون بده

در درونم و بهم بگو یکی هوامو داره

و این یعنی تموم چیزی که دارم درخواست می کنم اینه که

یه روز خواهم فهمید نقشه دست نخورده خدارو

و کاری که اون با من کرد

اما شاید یه روز مطمئن خواهم شد

بالاخره خواهم دید

همه اینهارو در کودکم خواهم دید

عزیزم اینقدر با عجله حرکت نکن چرا توقف نمی کنی

فقط وایسا و به صدای اشکات گوش کن

اینا تموم چیزهایی هستن که به دست آوردی

این در درون توست

تو میبینی که یه نفر هواتو داره

..........................

 

اینم ترجمه آهنگ someday به درخواست حسین جون .